卒业认定?学位授与の方针(ディプロマ?ポリシー)
教育目标
庆应义塾大学文学研究科の修了认定?学位授与の方针(ディプロマ?ポリシー)を前提として、自らの选択した「中国语学」「中国古典文学」「中国现代文学」の研究领域において、高度な専门知识を有し、独创性ある研究成果を国际的に発信する行う能力を培うことを目标とする。加えて、教育课程において定める所定の要件を満たした学生に対し、博士(文学)の学位を授与する。
资质?能力目标
资质?能力目标(1):自らの選択した中国語学?中国古典文学?中国現代文学の研究領域に関する高度な専門的知識を有し、日本語と中国語を駆使して専門的かつ独創的な研究活動の展開とその成果の発表を行う力。
资质?能力目标(2):中国語文化圏の歴史的?文化的特性を深く理解し、実証的?科学的な研究の進展における分析?調査の手法を習得し、それに裏付けられた問題解決の方向性を提示する力。
资质?能力目标(3):博士論文の研究領域に関する最新の動向や課題に精通し、当該領域の今後の研究および教育において国際的な貢献をする力。
资质?能力目标(4):社会の中で人文学を学ぶことの意義を自覚し、自ら設定した目標の達成や社会問題の解決を、ふさわしい方法で行う力。
教育课程编成?実施の方针?(カリキュラム?ポリシー)
教育课程の编成
中国文学専攻は、「卒业认定?学位授与の方针(ディプロマ?ポリシー)」に掲げる資質?能力を養成するために、中国文学特殊研究科目、中国語学特殊研究科目、中日比較文学特殊研究科目のほか、本専攻において適当と認める授業科目から構成される教育課程を体系的に編成する。
教育课程の実施
中国文学専攻ではこの教育课程の编成のもと、以下の教育方法を組み合わせて教育を実施する。
(1)中国语学?中国古典文学?中国现代文学の研究领域において独创的な贡献をする博士论文の执笔を可能とするため、指导教员が担当する科目を中心とした履修を行う。また博士课程の在学期间を通じて履修可能な少人数演习科目を设置する。
(2)博士论文の研究対象とする领域についての最新の动向や课题、高度な専门知识の深化のために、また研究成果の日本语?中国语による国际的な発信能力の育成のために、指导担当教员が个别に绵密な论文执笔指导を行う。
(3)个别の専门的研究を国际的かつ独创的に展开し、异なった社会体制下に展开する研究领域のリテラシーの习熟をさらに高めるために、文学研究科や国际センター等の提供する留学プログラム、学内外の各种支援制度の活用を推奨し、留学を援助する。
(4)领域横断的な研究を可能とするために、庆应义塾大学大学院の他研究科および附属研究所の设置科目、さらに文学研究科と提携関係にある他大学院の设置科目を修了要件として履修することを、単位数を限って认める。
(5)海外への留学等を念头において、より柔软な履修を行えるように、全ての科目は半期科目として开讲する。
学修成果の评価方法
本中国文学専攻の教育課程により修得すべき资质?能力目标に対する学修成果の評価は、全塾としてのアセスメントプランの考え方のもと、各科目において定める成績評価基準等に基づいた直接的な指標により行われるほか、各種アンケートや調査等を含めた定量的?定性的、直接的?間接的な指標を用いて評価される。具体的には、①学生による授業評価、②休学や退学の状況などを用いる。
博士学位取得のためには、学生は中国文学専攻が定めた博士论文执笔资格审査に合格し、博士论文を文学研究科委员会に提出して受理される必要がある。さらにその后1年以内に、文学研究科委员会で承认された主査と副査によって论文が审査され、文学研究科委员会に报告された审査报告に基づき、文学研究科委员の投票によって合格しなくてはならない。
资质?能力目标と教育内容との関係
资质?能力目标(1):自らの選択した中国語学?中国古典文学?中国現代文学の研究領域に関する高度な専門的知識を有し、日本語と中国語を駆使して専門的かつ独創的な研究活動の展開とその成果の発表を行う力。
→中国文学特殊研究科目、中国语学特殊研究科目、中日比较文学特殊研究科目および个别论文指导において、博士论文执笔に必要な、研究领域についての学识を深めるとともに、高度な研究能力および论述力を养う。
资质?能力目标(2):中国語文化圏の歴史的?文化的特性を深く理解し、実証的?科学的な研究の進展における分析?調査の手法を習得し、それに裏付けられた問題解決の方向性を提示する力。
→中国文学特殊研究科目、中国语学特殊研究科目、中日比较文学特殊研究科目において、最新の研究状况を把握し、専门知识と研究方法を高度なレヴェルで身につける。
资质?能力目标(3):博士論文の研究領域に関する最新の動向や課題に精通し、当該領域の今後の研究および教育において国際的な貢献をする力。
→中国文学特殊研究科目、中国语学特殊研究科目、中日比较文学特殊研究科目の履修、および学会への参加、留学等によって、研究课题を自ら定め、高度なレヴェルで达成する能力を育成する。
资质?能力目标(4):社会の中で人文学を学ぶことの意義を自覚し、自ら設定した目標の達成や社会問題の解決を、ふさわしい方法で行う力。
→中国文学特殊研究科目、中国语学特殊研究科目、中日比较文学特殊研究科目を组み合わせて履修し、さらに付属研究所の设置科目、文学研究科と提携関係にある他大学院の设置科目の履修も可能とし、広く人文科学领域に関する理解を深める机会を设ける。
入学者受入れの方针(アドミッション?ポリシー)
求める学生像
(1)自分の研究领域および関连分野について高度な専门的知识を有し、博士论文执笔の强い意志を有している。
(2)修士课程における専门的研究を踏まえて、博士论文に繋がる独创性ある具体的な研究计画を実践する能力を有している。
(3)上记(1)および(2)について、日本语?中国语による高度な理解?表现が可能である。
(4)博士课程修了后の进路について、积极的かつ具体的な展望を有している。
选抜の基本方针
このような入学者を幅広く受け入れるため、一般入试により选抜を実施する。
(1)一般入试
専门科目?指定言语科目の二科目の试験、口头试问、および修士论文による选抜であり、中国文学専攻にふさわしい高い学力を要求する。