春雨直播app

慶應義塾

独文学専攻 修士(文学)の3つのポリシー

卒业认定?学位授与の方针(ディプロマ?ポリシー)

教育目标

慶應義塾大学の卒业认定?学位授与の方针(ディプロマ?ポリシー)を前提として、課程修了時に学生が身につけるべき能力として以下のものを定め、これらを身につけ、先導者として全社会に貢献しうる人材の養成を目標とする。加えて、教育課程において定める所定の要件を満たした学生に対し、修士(文学)の学位を授与する。

资质?能力目标

资质?能力目标(1):ドイツ語学、ドイツ文学、ドイツ文化およびドイツ語教授法などの分野において、研究領域全般に関する専門知識を身につけ、適切な研究方法とそれぞれの専門において必要となる諸言語を駆使して専門的な研究を展開し、その成果を母語や外国語で発表する力。

资质?能力目标(2):ドイツ語学研究ならびにドイツ文学研究、あるいは関連分野の研究を内容として日本語あるいはドイツ語で修士論文を執筆して審査に合格し、さらに、修士論文のテーマに関連する領域については包括的で深い専門知識を有し、その領域の研究に貢献する力。

资质?能力目标(3):ドイツ語を通じて異文化の歴史的、文化的、地理的特性を理解し、他者と交流を持ち、重要な問題を認識し、それを解決していくための議論や実践に資するリサーチ能力、プレゼンテーション能力を身につけていることで、高度な異文化リテラシーを備えた研究者、教育者、実務家として国際社会に貢献する力。

资质?能力目标(4):国際社会の中で人文学を学ぶことの意義を自覚し、自らの研究に基づく知見や外国語(ドイツ語)の能力および知識を生かし、自ら設定した目標の達成や社会問題の解決を適切な方法で行う力。

教育课程编成?実施の方针?(カリキュラム?ポリシー)

教育课程の编成

文学研究科独文学専攻(修士)は、「卒业认定?学位授与の方针(ディプロマ?ポリシー)」に掲げる資質?能力を養成するために、特殊講義科目、特殊講義演習科目、研究科目のほか、本専攻において適当と認める授業科目からから構成される教育課程を体系的に編成する。

教育课程の実施

この教育课程の编成のもと、以下の教育方法を組み合わせて教育を実施する。

(1)文学研究科全体のカリキュラムの基盘として、独文学専攻において修士课程の全在学期间を通じて履修可能な、母语ならびにドイツ语による少人数演习科目を设置する。

(2)修士论文の执笔を可能とするため、指导教员の个别论文指导と演习授业を通じ、研究テーマについての知识を深めるとともに、高度な研究能力および论述力を养う。また、修士论文中间报告会等の机会を设けて、复数の教员から指导を受ける机会を提供する。

(3)海外の大学院への正规留学によって取得した単位を修了要件に含めることを、単位数を限って认める。また、文学研究科独自の支援制度により留学を援助する。

(4)海外への留学等を念头において、より柔软な履修を行えるように全ての科目は半期科目として开讲する。

(5)领域横断的な研究を可能とするために、庆应义塾大学大学院の他研究科および付属研究所の设置科目、さらに文学研究科と提携関係にある他大学院の设置科目を修了要件として履修することを、単位数を限って认める。

学修成果の评価方法

本専攻の教育課程により修得すべき资质?能力目标に対する学修成果の評価は、全塾としてのアセスメントプランの考え方のもと、各科目において定める成績評価基準等に基づいた直接的な指標により行われるほか、各種アンケートや調査等を含めた定量的?定性的、直接的?間接的な指標を用いて評価される。具体的には、①学生による授業評価、②休学や退学の状況などを用いる。

修士论文审査については、论文题目に加えて、主査(原则として指导教员)と2名の副査で构成される审査団の文学研究科委员会による承认、审査団による论文审査、审査団および関连教员による口头试问を経て、最终的な审査结果を文学研究科委员会で审议、承认する。

资质?能力目标と教育内容との関係

資質能力目標(1): ドイツ語学、ドイツ文学、ドイツ文化およびドイツ語教授法などの分野において、研究領域全般に関する専門知識を身につけ、適切な研究方法とそれぞれの専門において必要となる諸言語を駆使して専門的な研究を展開し、その成果を母語や外国語で発表する力。

→ドイツ文学研究、ドイツ语学研究、ドイツ文学演习、ドイツ语学演习などの科目を设置し、上记の分野における専门知识と研究方法を着実に身につけるとともに、研究内容を発信するための言语力を养う。

资质能力目标(2):ドイツ语学研究ならびにドイツ文学研究、あるいは関连分野の研究を内容として日本语あるいはドイツ语で修士论文を执笔して审査に合格し、さらに、修士论文のテーマに関连する领域については包括的で深い専门知识を有し、その领域の研究に贡献する力。

→ドイツ文学研究、ドイツ语学研究、ドイツ文学演习、ドイツ语学演习などの科目および个别论文指导において、修士论文执笔に必要な、研究领域についての学识を深めるとともに、高度な研究能力および论述力を养う。

资质能力目标(3):ドイツ语を通じて异文化の歴史的、文化的、地理的特性を理解し、他者と交流を持ち、重要な问题を认识し、それを解决していくための议论や実践に资するリサーチ能力、プレゼンテーション能力を身につけていることで、高度な异文化リテラシーを备えた研究者、教育者、実务家として国际社会に贡献する力。

→ドイツ文学研究、ドイツ语学研究、ドイツ文学演习、ドイツ语学演习などの科目を组み合わせて履修することにより、研究?学习课题を自ら定め、达成する能力を育成する。

资质能力目标(4):国际社会の中で人文学を学ぶことの意义を自覚し、自らの研究に基づく知见や外国语(ドイツ语)の能力および知识を生かし、自ら设定した目标の达成や社会问题の解决を适切な方法で行う力。

→ドイツ文学研究、ドイツ语学研究、ドイツ文学演习、ドイツ语学演习などの科目を组み合わせて履修し、さらに他研究科および附属研究所の设置科目、文学研究科と提携関係にある他大学院の设置科目の履修も可能とし、広く人文科学领域に関する理解を深める机会を设ける。

入学者受入れの方针(アドミッション?ポリシー)

求める学生像

(1)卒业论文执笔や専门科目の履修等を通じて自身の専门领域についての理解を深め、専门とする领域全般についての基础知识を有している。

(2)大学院において何をどのような方法で研究したいのかという研究计画、あるいは専门的な知识やスキルの修得をキャリアにどのように活かせるかについて具体的な计画を自ら考え、まとめることができる。

(3)ドイツ语および他の関连する外国语の一次资料および二次资料を正确かつ批判的に読むことができる基础的な読解力、学术的内容を的确に论じることができる基础的な表现能力を身につけている。

(4)修士课程修了后の研究者、教育者、実务家としてのキャリアについて、积极的に考えている。

选抜の基本方针

このような入学者を幅広く受け入れるため、一般入试により选抜を実施する。

(1)一般入试

専门科目?指定言语科目(ドイツ语)?选択言语科目の叁科目の试験および口头试问による选抜であり、文学研究科にふさわしい高い学力を要求する。