同窓会と叁田会等への提供范囲
同窓会?叁田会の干事(复数)の申请书に基づき审査の上、以下の情报を提供いたします。
各种叁田会、クラス会、ゼミ同窓会からの情报提供依頼の场合
→「提供可」かつ「邮送物送付可」の塾员のみ
研究教育活动のためのアンケート等への协力依頼??
→「提供可」かつ「邮送物送付可」の塾员のみ
株式会社庆应义塾学术事业会からの庆应カード加入资格确认や案内状送付??
→「提供可」かつ「邮送物送付可」の塾员のみ
卒业生(個人)からの情報提供依頼(但し、合理的な理由があると判断された場合に限る)??
→原则として被照会者の同意を得る
※お届けがない场合は、原则として「提供可」「邮送物送付可」としてお取り扱いしております。
※以下の场合は、本人の同意なく提供する场合があります。
法令に基づく场合??
人の生命、身体または财产の保护のために必要があり、本人の同意を得ることが困难であるとき??
国の机関もしくは地方公共団体またはその委託を受けた者が法令の定める事务を遂行することに対して协力する必要があり、本人の同意を得ることにより当该事务の遂行に支障を及ぼす恐れがあるとき??
塾员情报の更新?情报提供不可届?邮送物送付不可届について
塾員情報は原則として、通学課程の方は保証人様の住所、通信教育课程の方はご本人様の住所がご卒業時に登録されます。(1)当該情報に変更?訂正のある場合、(2)同窓会や三田会等への提供をのぞまない場合、(3)郵送物の送付停止をご希望の場合は、その旨を塾員センターまでこちらより届出てください。??
なお、「邮送物送付不可」とした场合でも、评议员选挙投票用纸など义塾から特にお知らせしたい送付物は原则としてお送りさせていただいております。