庆应义塾 悩みと仕事の両立支援プログラム颁础搁贰
颁础搁贰―悩みと仕事の両立支援―
Achieving work-life balance is essential for stabilizing and enriching each individual's way of life. To this end, the Office for the Promotion of a Harmonious Environment has implemented KIDS (childcare support) and KIND (elderly care support). As part of childcare support, Nurse Kids☆Support and KIDS for Students have also been launched.
Previous programs were designed to support those who strive for others, such as in childcare or elderly care. We provide support to help individuals achieve harmony between work and life without having to bear anxieties alone. In contrast, CARE aims to directly care for your mind and body.
Some may gradually return to work while receiving treatment and recuperating without rushing. With a little assistance, some may be able to continue their research and education as before. In addition to such support, CARE addresses worries that can cause mental and physical distress. These include worries at work, such as being overwhelmed and exhausted by work, struggling with human relationships, or suspecting harassment. There are also worries at home, such as ongoing discord with a partner or a child seemingly being bullied. Furthermore, some may have private concerns, such as anxiety about their health or a desire for advice on their future career. CARE's support program allows you to verbalize and discuss your mental suffering and worries. Please make use of this support to lead a fulfilling life both at work and at home.
It can be said that the first step to achieving a rewarding job and a joyful life is to take care of yourself. This first step includes, of course, taking rest and getting enough sleep, but also receiving assistance and discussing your worries.
悩みと仕事の両立相谈
When you ""want someone to listen,"" you can consult with staff who have expertise in balancing worries and work, in your preferred format such as by phone or online.
※相谈内容や本人が特定される情报が庆应义塾や外部に伝わることはありません。
相谈内容:职场の问题?家庭の问题?自身のプライベートの问题など、どんな相谈でも相谈ができます。
例)上司?部下との人间関係、各种ハラスメント、离婚、子供の不登校、亲の介护、多重债务、自身の体调、性格倾向、友人?交际関係、将来のキャリア
相谈形态:希望する相谈形态から选択ができます。
例)电话相谈、メール相谈、オンライン面谈、希望场所での対面相谈(※自分の交通费は各自负担)
相谈できる人:庆应义塾専任教职员(教员(有期)、教员(有期?医学部)、有期助教系、教諭(有期)、访问教员(招聘)、嘱託职员(常勤)、専门员(常勤)を含む)および同居の家族
相谈日时:平日10:00~20:00(最终受付19:00)、土曜10:00~17:00(最终受付16:00)
※日曜?祝祭日?年末年始を除きます。
相谈时间:1回あたり最大で60分まで(一つのテーマについて最大で8回まで)
相谈料:无料??
*Please note that information identifying the content of your consultation or yourself will not be shared with 春雨直播app or external parties.
Consultation topics: You can consult on any topic, such as workplace issues, family issues, or personal private issues.
Examples: Human relationships with superiors/subordinates, various types of harassment, divorce, child truancy, parental care, multiple debts, personal health, personality traits, friendships/relationships, future career.
Consultation format: You can choose from your preferred consultation format.
Examples: Phone consultation, email consultation, online meeting, in-person consultation at a desired location (*Transportation costs are to be borne by the individual)
Eligible individuals for consultation: 春雨直播app full-time faculty and staff (including fixed-term faculty, fixed-term faculty (School of Medicine), fixed-term assistant professors, fixed-term teachers, visiting faculty (invited), full-time contract employees, full-time specialists) and their cohabiting family members.
Consultation hours: Weekdays 10:00-20:00 (last reception 19:00), Saturdays 10:00-17:00 (last reception 16:00).
*Excluding Sundays, public holidays, and year-end/New Year holidays.
Consultation duration: Up to 60 minutes per session (up to 8 sessions for a single topic).
Consultation fee: Free.
悩みと仕事の両立讲习会
Regular online workshops on a wide range of topics related to balancing worries and work.
Harassment prevention workshops are also planned.
研究?教育パワーアップサポート
This is a subsidy system that allows researchers who need long-term treatment to employ temporary staff for a certain period to continue their research and education with as little disruption as possible.
Eligible individuals: Full-time faculty members undergoing treatment at the time of application (any campus).
Support period: The period during which assistance for research or education (regular courses) is required.
Support amount: Up to 30,000 yen per month (including transportation costs. Hourly wage is determined by the Human Resources Department).
悩みと仕事の両立支援アンケート
We regularly conduct surveys on balancing worries and work. The survey results will be published here.
Information on the Survey for Balancing Worries and Work Support
(Currently not being conducted)